Bahasa Sunda-nya kata: belincong, blencong (Bahasa Indonesia)
Berikut terjemahan dari kata belincong, blencong:
Bahasa Sunda-nya belincong, blencong: balincong
sangat bodoh: bodo balilu
tidak tahu apa-apa karena bodoh; dungu: babilu
menangis karena sakit hati: ceurik baliiihan
menangis karena sakit hati: balilihan
insyaf: babalik pikir
mati di medan perang atau di perantauan atau di negeri orang atau di tempat yang jauh: balik ngaran
membalikkan badan; berbalik: malik
bolak-balik, pulang-pergi: bulak-balik
pulang: balik
membuang muka, melengo: ngabalieur
membuang muka, melengo: balieur
merasa tidak enak badan, karena flu atau pusing-pusing: balideg
berbicara tidak secara langsung atau terus terang; tapi sedikit demi sedikit, atau menggunakan kata-kata bersayap: malibir
berbicara tidak secara langsung atau terus terang; tapi sedikit demi sedikit, atau menggunakan kata-kata bersayap: balibir
tempat tinggal: balilahan
belimbin: balingbing
belimbingan: babalingbingan
keliru, tertipu: balinger
keliru, tertipu: kabalinger
membereskan utang-piutang: balitungan
beliun: baliung
berjalan bersim-pang-siur di tempat yang ramai: baliut
berjalan bersim-pang-siur di tempat yang ramai: pabaliut
susah diikuti (perkataan, pembicaraan): baliwet
keluar banyak darah karena luka, dsb: baloboran
1. kayu gelondongan; 2. tanda pangkat untuk pangkat-pangkat tertentu: balok
kola: balong
sedang muntah-muntah: balongkeng
sedang muntah-muntah: babalongkengan
rasa kaget karena ingat pada pengalaman yang mengerikan: baluas
tidak tahu apa-apa karena bodoh; dungu: babilu
menangis karena sakit hati: ceurik baliiihan
menangis karena sakit hati: balilihan
insyaf: babalik pikir
mati di medan perang atau di perantauan atau di negeri orang atau di tempat yang jauh: balik ngaran
membalikkan badan; berbalik: malik
bolak-balik, pulang-pergi: bulak-balik
pulang: balik
membuang muka, melengo: ngabalieur
membuang muka, melengo: balieur
merasa tidak enak badan, karena flu atau pusing-pusing: balideg
berbicara tidak secara langsung atau terus terang; tapi sedikit demi sedikit, atau menggunakan kata-kata bersayap: malibir
berbicara tidak secara langsung atau terus terang; tapi sedikit demi sedikit, atau menggunakan kata-kata bersayap: balibir
tempat tinggal: balilahan
belimbin: balingbing
belimbingan: babalingbingan
keliru, tertipu: balinger
keliru, tertipu: kabalinger
membereskan utang-piutang: balitungan
beliun: baliung
berjalan bersim-pang-siur di tempat yang ramai: baliut
berjalan bersim-pang-siur di tempat yang ramai: pabaliut
susah diikuti (perkataan, pembicaraan): baliwet
keluar banyak darah karena luka, dsb: baloboran
1. kayu gelondongan; 2. tanda pangkat untuk pangkat-pangkat tertentu: balok
kola: balong
sedang muntah-muntah: balongkeng
sedang muntah-muntah: babalongkengan
rasa kaget karena ingat pada pengalaman yang mengerikan: baluas