Bahasa Sunda-nya kata: memasang perangkap (Bahasa Indonesia)
Berikut terjemahan dari kata memasang perangkap:
Bahasa Sunda-nya memasang perangkap: taheun
/ naheun
tong tempat air dari kayu: tahang
kasidah: tagoni
berjongkok: nagog
sikap dan perangai: tagog
ribut, heboh (misalnya karena ada kerusuhan): tagiwur
menaruh (cerek, dsb.) di atas kompor atau tungku: nagenkeun
tahan tidak menghadapi l: tagen
resah, gelisah: tagayur
naik: taek
belum: tacan
pukul, jam; bahasa halus dari pukul: tabuh
tablig: tableg
tetabuhan: tatabeuhan
1. ditabuh; 2. dicerita-ceritakan kebaikannya kepada orang lain: ditabeuh
menabuh: nabeuh
memasang perangkap: naheun
perangkap seperti bubu, jerat, dsb: tataheunan
menjerang (air): taheur
menjerang (air): naheur (cai)
ketagihan, kebiasaan yang sulit dibuang: tahi
sudah bertahun-tahun lamanya: tahun
sudah bertahun-tahun lamanya: nahun
tahi, tinja: tai
disentri: tajam
air bubur nasi: tajen
air bubur nasi: citajen
tertarik, terpesona: taji
tertarik, terpesona: kataji
berbuka puasa dengan makanan yang manis-manis: tajil
menendang dengan kaki: tajong
kasidah: tagoni
berjongkok: nagog
sikap dan perangai: tagog
ribut, heboh (misalnya karena ada kerusuhan): tagiwur
menaruh (cerek, dsb.) di atas kompor atau tungku: nagenkeun
tahan tidak menghadapi l: tagen
resah, gelisah: tagayur
naik: taek
belum: tacan
pukul, jam; bahasa halus dari pukul: tabuh
tablig: tableg
tetabuhan: tatabeuhan
1. ditabuh; 2. dicerita-ceritakan kebaikannya kepada orang lain: ditabeuh
menabuh: nabeuh
memasang perangkap: naheun
perangkap seperti bubu, jerat, dsb: tataheunan
menjerang (air): taheur
menjerang (air): naheur (cai)
ketagihan, kebiasaan yang sulit dibuang: tahi
sudah bertahun-tahun lamanya: tahun
sudah bertahun-tahun lamanya: nahun
tahi, tinja: tai
disentri: tajam
air bubur nasi: tajen
air bubur nasi: citajen
tertarik, terpesona: taji
tertarik, terpesona: kataji
berbuka puasa dengan makanan yang manis-manis: tajil
menendang dengan kaki: tajong