Bahasa Sunda-nya kata: pintu (Bahasa Indonesia)
Berikut terjemahan dari kata pintu:
Bahasa Sunda-nya pintu: panto
terus-menerus menggonggong sambil mengejar binatang buruan: panting
pantas, layak, sesuai dengan keadaan: pantes
1. terentang; 2. memusatkan pikiran: inanteng
1. terentang; 2. memusatkan pikiran: panteng
pantang, tabu: pangtrang
pantang, tabu: pantang
Yang Maha Mengetahui: Yang Manon
matahari: panonpoe
masuk atau cukup; geus manjing umuma pi-kettn sakola, sudah cukup umurnya untuk sekolah: manjing
masuk atau cukup; geus manjing umuma pi-kettn sakola, sudah cukup umurnya untuk sekolah: panjing
panjar, uang muka: panjer
penjara: panjara
menjadi panjang urusannya: kapapanjangan
lama, tidak mudah putus atau rusak: manjang
panjang: panjang
cerita lisan yang diiringi dengan kecapi, biasanya menceritakan keluarga raja-raja Paj ajara: pantun
permintaan, permohonan; bahasa halus untuk pamenta: panunuhun
setuju, sesuai dengan keinginan: panuju
penyakit, bahasa halus dari panyakit: panyawat
mencuri: paok
mencuri: maok
kurang melihat karena sudah tua: paor
mulai musim (buah-buahan. dsb.), belum banyak: papacal
menjemput: papag
menjemput: mapag
antar jemput: papag-jajap
kulit kayu yang agak tebal: papagan
berjalan; bahasa anak-anak dari leumpang: papah
berjalan kaki: mapah
belajar berjalan (anak-anak): papah-papahan
pantas, layak, sesuai dengan keadaan: pantes
1. terentang; 2. memusatkan pikiran: inanteng
1. terentang; 2. memusatkan pikiran: panteng
pantang, tabu: pangtrang
pantang, tabu: pantang
Yang Maha Mengetahui: Yang Manon
matahari: panonpoe
masuk atau cukup; geus manjing umuma pi-kettn sakola, sudah cukup umurnya untuk sekolah: manjing
masuk atau cukup; geus manjing umuma pi-kettn sakola, sudah cukup umurnya untuk sekolah: panjing
panjar, uang muka: panjer
penjara: panjara
menjadi panjang urusannya: kapapanjangan
lama, tidak mudah putus atau rusak: manjang
panjang: panjang
cerita lisan yang diiringi dengan kecapi, biasanya menceritakan keluarga raja-raja Paj ajara: pantun
permintaan, permohonan; bahasa halus untuk pamenta: panunuhun
setuju, sesuai dengan keinginan: panuju
penyakit, bahasa halus dari panyakit: panyawat
mencuri: paok
mencuri: maok
kurang melihat karena sudah tua: paor
mulai musim (buah-buahan. dsb.), belum banyak: papacal
menjemput: papag
menjemput: mapag
antar jemput: papag-jajap
kulit kayu yang agak tebal: papagan
berjalan; bahasa anak-anak dari leumpang: papah
berjalan kaki: mapah
belajar berjalan (anak-anak): papah-papahan
