Bahasa Sunda-nya kata: tinggi derajat, beruntung, banyak rejeki (Bahasa Indonesia)
Berikut terjemahan dari kata tinggi derajat, beruntung, banyak rejeki:
Bahasa Sunda-nya tinggi derajat, beruntung, banyak rejeki: nanjung
curam: nangtawing
diperlakukan dengan sangat hati-hati, dijaga baik-baik: nangna-nengne, dinangna-neng-ne
tersembunyi di bawah atau di lembah, sebaliknya dari nanggerang: nangkorek
nakhoda: nangkoda
tetapi, tapi; bahasa halus dari tapi: nanging
tinggi di atas pegunungan (kampung): nanggerang
mata bajak: nanggala
mengalami, merasakan (penderitaan); nandangan lara balangsak: nandang atau nandangan
hanya; bahasa halus dari ngan: namung, mung
nama; bahasa sedang dari ngaran: nami
lembek seperti nangka busuk yang jatuh ke tanah: nampuyak
ketika; bahasa halus dari basa, atau waktu: nalika
nelangsa, sedih: nalangsa
nakal, tak mau diam (anak-anak): nalaktak, budak nalaktak
nilai huruf Sunda, untuk menghitung hari baik dan hari buruk, peruntungan, dsb: naktu
1. apa; hayang naon? mau apa?: naon
apa-apa: naon-naon
mengapa, kenapa: ku naon
apa-apaan: nanaonan atau nanahaonan
masing-masing: napsi-napsi
neraca: naraca
tidak mau, ogah; bahasa halus dari embung (khusus untuk wanita): narah
nerak: naraka
1. berceceran; 2. menyebar dari mulut ke mulut: naratayan
baru tumbuh sedikit (tunas pepohonan, kumis atau jenggot yang baru tumbuh): noroknok
raja: narpati
nasihat: nasehat
tertib, hati-hati, cerm: nastiti
raja: nata
amat, sangat, sekali: nataku
diperlakukan dengan sangat hati-hati, dijaga baik-baik: nangna-nengne, dinangna-neng-ne
tersembunyi di bawah atau di lembah, sebaliknya dari nanggerang: nangkorek
nakhoda: nangkoda
tetapi, tapi; bahasa halus dari tapi: nanging
tinggi di atas pegunungan (kampung): nanggerang
mata bajak: nanggala
mengalami, merasakan (penderitaan); nandangan lara balangsak: nandang atau nandangan
hanya; bahasa halus dari ngan: namung, mung
nama; bahasa sedang dari ngaran: nami
lembek seperti nangka busuk yang jatuh ke tanah: nampuyak
ketika; bahasa halus dari basa, atau waktu: nalika
nelangsa, sedih: nalangsa
nakal, tak mau diam (anak-anak): nalaktak, budak nalaktak
nilai huruf Sunda, untuk menghitung hari baik dan hari buruk, peruntungan, dsb: naktu
1. apa; hayang naon? mau apa?: naon
apa-apa: naon-naon
mengapa, kenapa: ku naon
apa-apaan: nanaonan atau nanahaonan
masing-masing: napsi-napsi
neraca: naraca
tidak mau, ogah; bahasa halus dari embung (khusus untuk wanita): narah
nerak: naraka
1. berceceran; 2. menyebar dari mulut ke mulut: naratayan
baru tumbuh sedikit (tunas pepohonan, kumis atau jenggot yang baru tumbuh): noroknok
raja: narpati
nasihat: nasehat
tertib, hati-hati, cerm: nastiti
raja: nata
amat, sangat, sekali: nataku