Bahasa Sunda-nya kata: hanya permintaannya, harus dibujuk-bujuk (Bahasa Indonesia)
Berikut terjemahan dari kata hanya permintaannya, harus dibujuk-bujuk:
Bahasa Sunda-nya hanya permintaannya, harus dibujuk-bujuk: olo-olo
membujuk: ngolo
membujuk: olo
arti kiasan hanya main-main, tidak sungguh-sungguh untuk dijadikan istri: ngan ukur saoleseun
mengolesi: ngolesan
hanya menggores, atau menyerempet, barang yang dikenainya hanya berubah sedikit (istilah dalam bermain kelereng atau bola sodok): oles
berbulan madu: oleng, oleng panganten
oleh-oleh, buah tangan, cendera mata: oleh-oleh
masakan untuk lauk-pauk: kaolahan
mengolah, mengelola: ngolah
memasak berbagai macam masakan, misalnya ketika kenduri: popolah
memasak berbagai macam masakan, misalnya ketika kenduri: olah
arti kiasan terlalu banyak sehingga menimbulkan rasa bosan atau tidak senang: matak olab
muntah karena terlalu banyak menyusu (anak-anak): olab
argumentasi atau daya upaya; geus taya hojah, sudah tak berdaya sama sekali: hojah
argumentasi atau daya upaya; geus taya hojah, sudah tak berdaya sama sekali: ojah
orang yang suka mem-bujuk-bujuk atau merayu-rayu orang lain, agar mendapatkan sesuatu: jalma pangoloan
orang yang suka mem-bujuk-bujuk atau merayu-rayu orang lain, agar mendapatkan sesuatu: tukang olo-olo
terheran-heran, terbengong-bengong: olohok
boros: olok
ingusan: ololj olol leho
arti kiasan anak ingusan, masih hijau, belum berpengalaman: budak olol leho
wanti-wanti: omat
mewanti-wanti, memperingatkan secara sungguh-sungguh berkali-kali: ngomat-ngomatan
ombak, gelombang: ombak
ombak yang datang dari tengah laut lalu beradu dengan ombak yang kembali dari sisi laut: ombak paneka
gelombang tinggi dan besar: ombak sakutra
arti kiasan: ombak banyuan
kesempatan atau tempo: omber
diberi kesempatan atau tempo untuk memenuhi kewajibannya: dibere omber
mengurus, merawat: ome
membujuk: olo
arti kiasan hanya main-main, tidak sungguh-sungguh untuk dijadikan istri: ngan ukur saoleseun
mengolesi: ngolesan
hanya menggores, atau menyerempet, barang yang dikenainya hanya berubah sedikit (istilah dalam bermain kelereng atau bola sodok): oles
berbulan madu: oleng, oleng panganten
oleh-oleh, buah tangan, cendera mata: oleh-oleh
masakan untuk lauk-pauk: kaolahan
mengolah, mengelola: ngolah
memasak berbagai macam masakan, misalnya ketika kenduri: popolah
memasak berbagai macam masakan, misalnya ketika kenduri: olah
arti kiasan terlalu banyak sehingga menimbulkan rasa bosan atau tidak senang: matak olab
muntah karena terlalu banyak menyusu (anak-anak): olab
argumentasi atau daya upaya; geus taya hojah, sudah tak berdaya sama sekali: hojah
argumentasi atau daya upaya; geus taya hojah, sudah tak berdaya sama sekali: ojah
orang yang suka mem-bujuk-bujuk atau merayu-rayu orang lain, agar mendapatkan sesuatu: jalma pangoloan
orang yang suka mem-bujuk-bujuk atau merayu-rayu orang lain, agar mendapatkan sesuatu: tukang olo-olo
terheran-heran, terbengong-bengong: olohok
boros: olok
ingusan: ololj olol leho
arti kiasan anak ingusan, masih hijau, belum berpengalaman: budak olol leho
wanti-wanti: omat
mewanti-wanti, memperingatkan secara sungguh-sungguh berkali-kali: ngomat-ngomatan
ombak, gelombang: ombak
ombak yang datang dari tengah laut lalu beradu dengan ombak yang kembali dari sisi laut: ombak paneka
gelombang tinggi dan besar: ombak sakutra
arti kiasan: ombak banyuan
kesempatan atau tempo: omber
diberi kesempatan atau tempo untuk memenuhi kewajibannya: dibere omber
mengurus, merawat: ome
