Bahasa Sunda-nya kata: sehat; bahasa halus untuk kata cageur dan sehat (Bahasa Indonesia)
Berikut terjemahan dari kata sehat; bahasa halus untuk kata cageur dan sehat:
Bahasa Sunda-nya sehat; bahasa halus untuk kata cageur dan sehat: damang
dipelihara dan dijaga baik-baik: didama-dama
dipelihara dan dijaga baik-baik: dama
dulang atau dandang terbuat dari tembaga: dalung
berjalan sempoyongan: dalugdag-daligdeug
kertas yang dibuat dari kulit, kulit pohon, dsb: daluang
siang malam: siang dalu
1. matang sekali (pisang, dsb); 2. malam: dalu
lupa waktu karena ada yang disukai: kadalon-dalon
lupa waktu karena ada yang disukai: dalon
sahabat karib, teman intim: soba dalit
menyatu: dalit
tercium harum terbawa angin (bunga, dsb): ngadalingding
tercium harum terbawa angin (bunga, dsb): dalingding
delima: dalima
sesebutan untuk bupati jaman dahulu: dalem
lampu, pelita: damar
kerja; bahasa halus dari gawe: damel
membuat; bahasa halus dari nyieun: ngadamel
ukuran bernapas; ambekan sadami, satu kali tarikan napas: dami
pipi; bahasa halus untuk kata pipi: damis
1. kaki; bahasa halus dari suku; 2. telapak;: dampal
telapak tangan: dampal leung-eun
telapak kaki: dampal suku
menginjak; bahasa halus dari nincak: ngadampal
nenas: danas
nenas: ganas
raksasa: danawa
menengadah, mendongak: dangah
berdandan, bersolek: dangdan
1. nama semacam pohon randu di hutan; 2. singkong (bahasa dialek): dangdeur
dipelihara dan dijaga baik-baik: dama
dulang atau dandang terbuat dari tembaga: dalung
berjalan sempoyongan: dalugdag-daligdeug
kertas yang dibuat dari kulit, kulit pohon, dsb: daluang
siang malam: siang dalu
1. matang sekali (pisang, dsb); 2. malam: dalu
lupa waktu karena ada yang disukai: kadalon-dalon
lupa waktu karena ada yang disukai: dalon
sahabat karib, teman intim: soba dalit
menyatu: dalit
tercium harum terbawa angin (bunga, dsb): ngadalingding
tercium harum terbawa angin (bunga, dsb): dalingding
delima: dalima
sesebutan untuk bupati jaman dahulu: dalem
lampu, pelita: damar
kerja; bahasa halus dari gawe: damel
membuat; bahasa halus dari nyieun: ngadamel
ukuran bernapas; ambekan sadami, satu kali tarikan napas: dami
pipi; bahasa halus untuk kata pipi: damis
1. kaki; bahasa halus dari suku; 2. telapak;: dampal
telapak tangan: dampal leung-eun
telapak kaki: dampal suku
menginjak; bahasa halus dari nincak: ngadampal
nenas: danas
nenas: ganas
raksasa: danawa
menengadah, mendongak: dangah
berdandan, bersolek: dangdan
1. nama semacam pohon randu di hutan; 2. singkong (bahasa dialek): dangdeur