Bahasa Sunda-nya kata: berbaring tak berdaya serta tidak bersuara, seperti orang yang kelelahan atau lesu (Bahasa Indonesia)


Berikut terjemahan dari kata berbaring tak berdaya serta tidak bersuara, seperti orang yang kelelahan atau lesu:

Bahasa Sunda-nya berbaring tak berdaya serta tidak bersuara, seperti orang yang kelelahan atau lesu: lempreh
Terjemahan bahasa sunda lainnya:

penganan dibuat dari nasi pulut, di dalamnya diisi daging cincang, abon, dsb. (di-bungkus dengan daun pisang)lelemper
berkurang, agak mendinganlemper
orang jujurjelema lempeng bener
tinggi serta rampinglempay
bubur beraslempah
menombak sasaranngalempagkeun
tombaklempag
1. halus; 2. lembutlemes
bepergian keluar masuk kampungmilemburan
kecil sekalilembet
makan sirih; bahasa halus dari nyeupahngalemar
makan sirih; bahasa halus dari nyeupahlemar
meratakan tanah yang di atasnya akan dibangun rumah, dsbngalelemah
daerah yang tidak terlalu luas; kawasanlelewek
rokok; bahasa halus dari mko atau ududeunleleteun
lempung, tanah liatlempung
lembut, haluslemu
bubur tepung beras yang lembutbubur lemu
menasihati dengan lemah lembutngalelemu
pusing kepalalendeng
kata antar untuk pusing atau pingsanleng
hampir hilang kesadaran, misalnya saja karena pusing kepala atau sangat mengantuklenglengan
lagi sedang-sedang-nya nakal (anak-anak)lumenger
duduk; bahasa halus dari diuklenggah
melenggak, mendongakkan kepala karena senanglenggak
melenggak, mendongakkan kepala karena senangngalenggak
tiba-tiba pingsan, misalnya karena penyakit jantunglenggerek
tiba-tiba pingsan, misalnya karena penyakit jantungngalenggerek
tinggi dan ramping (wanita)lenggik
mengantuk sehingga kepala mengangguk-angguklenggut
Cari terjemahan bahasa sunda lainnya di Kamus Bahasa Sunda Online Terlengkap